Ya
no quedó duda alguna. Una banda de
malhechores se albergaba en los subterráneos
del castillo.
Éstos, que sólo se presentaban
al principio muy de tarde en tarde y en
determinados puntos del bosque que aun en
el día se dilata a lo largo de la
ribera, concluyeron por ocupar casi todos
los desfiladeros de las montañas,
emboscarse en los caminos, saquear los valles
y descender como un torrente a la llanura,
donde a éste quiero, a éste
no quiero, no dejaban títere con
cabeza.
Some doubt did not stay already. A band of malefactors was staying in the tubes of the castle.
These, which only were appearing at first much in the evening in evening and in certain points of the forest that in the day is even dilated along the bank, concluded for occupying almost all the ravines of the mountains, emboscarse in the ways, plundering the vales and descending as a stream to the flatness, where I love this one, I do not love this one, they were not leaving marionette with head.