With relative pronouns prepositions can be used. In
English there are two possibilities - with
whom the preposition is put before the relative
pronoun; with that the
preposition is put behind the verb. With who
and which it can have
both positions:
The man to
whom we were talking in the train was an architect.
The man who we were talking to in the train was an architect.
The man that we were
talking to in the train
was an architect.
The book to which I
was referring is quite expensive.
The book, which I was
referring to is quite
expensive.
The book that I was
referring to is quite
expensive.
In Spanish, the system is a bit simpler. The preposition is put before the relative pronoun.
Next in line is the article (in right gender and number
according to the referred object!) and then the verb.
In Spanish things are different. Prepositions do not
require a special declension. The are adapted to
number and gender
of the object, which is referred to.
The complete overview looks as follows.
If
the preposition has two syllables a construction
with cual is used*
|
* Did you ever notice that it's obviously the same in
English?
| If
the preposition has only one syllable a construction
with que is used* |
|