When
forming a sentence with cuando
and pointing at a coming point of time the Spanish uses
subjuntivo. Here
the pretérito
perfecto de subjuntivo is one of the possibilities.
Future tenses cannot be used after cuando! In the main
clause (not the one with cuando)
future tenses can be put.
 |
Cuando hayas
hablado con él, sabrás más.
= When you have talked
to him, you will know more.
Cuando lo hayamos leído, conoceremos
el contenido.
= When we have read
it, we will know the content. |
|
When constructing conditional clauses there are three
possibilities of tenses to be used presente,
pretérito imperfecto de subjuntivo or
pretérito plusquamperfecto
de subjuntivo (see chapter
9). Even if Google again brings hits for si
+ pretérito perfecto de subjuntivo (si
hayas instalado/pagado/estudiado etc...) it
is grammatically incorrect.
Summary:
After cuando
subjuntivo is used even if you want to phrase something
about a point of time in the future.
After si there are the
three possibilities, one of them is presente
de indicativo.
In neither of the cases (direct after cuando nor after
si) future tenses are used!
 |
Cuando le
hayas dado dinero, se emborrachará.
= When you have
given him money, he will get drunk.
meaning:
He will be given money and then the person
is going to get drunk. It is a fact without
a condition.
Si le das dinero, se emborracha.
= If you give him
money, he gets drunk.
meaning:
If (and only if)
you give him money, he gets drunk. There
is a condition to this fact.
|
|
|